Thursday, April 17, 2014

白話字教學--子音(4)--濁音: B G

基於大家對國語注音符號的變態依戀,我們就把濁音放進ㄅㄆㄇ符號表裡,看看它應有的位置:

ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ B
ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ D
ㄍㄎ ㄏ       G

台語沒有D這個濁音,只有B跟 G。所以白話字母表裡沒有D。

甚麼叫做濁音呢?其實在我今天翻看維基百科「清濁音」辭條之前,我完全不知道濁音的定義。
我是多年前自修日文時知道濁音的。
所以我覺得最快理解濁音的方式不是去翻語言學專書,而是把下面三個字用台語念一遍 (前提是你要會用台語唸下面三個字) ,如果你可以把下面例子裡三個字的不同之處唸出來,就表示你掌握到濁音的發音方法了:

Pa(巴)
Pha(葩)
Bâ(麻)

P和Ph是清音。
B是濁音。

再來三個:

Ka(家)
Kha(腳)
Gâ(牙)

K和Kh是清音。
G是濁音。

這樣應該就很清楚了吧? 你不妨回頭去唸上面的注音符號表,看看你能不能把BDG這幾個音唸出來,把台灣小學語言教育謀殺掉的濁音給補回去。

我剛才知道原來國語裡面也是有濁音的,ㄇ ㄋ ㄌ ㄖ,叫做次濁音。國語有次濁音,但是全濁音就完全沒有了,全濁音就是B D G V這些。

我不想在這裡解釋濁音的定義,有興趣的人自己去Google。

我們來多多練習才是王道,生活中最常被使用到的一個濁音字應該就是「我」,白話字寫做 Góa

不會發濁音的外省一代二代三代,或者現在不會講台語的本省不管是第幾代,一講這個Góa就會出問題,因為不會發濁音,如果不是唸成國語的「襪」,就是念成「掛」,就是不會唸成Góa。

肉(Bah)這個字也是一樣問題,不會發濁音的人,都會念成國語的「把」。

練習:

Bā,台語說一條縫閉合得很緊密就會說 Bā,所以,兩個人哥倆好也說「這兩個人很bā」
Bi-kok,美國或米國,台語的「美」跟「米」發音一樣都是bí
Bî-bî-ah-chhiò,微微地笑
Bú=母=舞=武
Bé=馬
Bó͘=妻子

Gā,因為還沒教各位分辨聲調,所以這個字很難解釋,Gā的聲調與台語的「罵Mā」一樣,你把M置換成G就可以發出Gā這個音了,這個字甚麼意思呢,就是你被什麼東西嚇一跳整個人呆掉,就是Gā,漢字寫成「訝」。
Gî=疑=宜, Gī=義
Gû=牛
Gē=藝
Gō͘=五

亂掰兒歌時間:

Bô bah phè chhài-pó͘, bô bó͘ iau pak-tó͘.
無肉配菜脯, 無某枵腹肚

沒肉只好配蘿蔔乾,沒老婆煮飯只好餓肚子。

Gâu-lâng tián bú-gē, gâu-bó͘ tàu hōaⁿ-ke.
Gâu人展武藝, Gâu某湊扞家。
能幹的人會展武藝、能幹的妻子會幫忙持家。

謹以這兩段兒歌向我太太致敬。



No comments:

Post a Comment